Venceslao, Genova, Franchelli, 1717 (Il Venceslao)
ATTO PRIMO | |
SCENA PRIMA | |
Piazza del real palazzo con veduta del fiume Vistula e della città di Cracovia con sbarco. | |
ERNANDO con seguito de soldati e di schiavi, poi VENCESLAO, CASIMIRO ed ALESSANDRO | |
ERNANDO | |
Abbiam vinto, amico regno, | |
n’è tuo frutto e gloria e pace. | |
Il fellon superbo e fiero | |
cadde estinto, in suol straniero | |
5 | insepolto il busto giace. |
O del regno polono, | |
del Boristene algente alto monarca, | |
già il superbo moldavo | |
morde i tuoi ceppi; e ’l contumace Adrasto, | |
10 | de l’alme più rubelle |
grand’esempio e gran pena, | |
da più colpi traffitto | |
là su l’Istro confessa | |
ne le aperte sue piaghe il suo delitto. | |
VENCESLAO | |
15 | Le tue vittorie, Ernando, |
degne de la tua fama e son maggiori | |
del poter nostro. Hai vinto; | |
vieni, onde al sen ti stringa, | |
o forte del mio regno, | |
20 | difesa e primo amor. |
CASIMIRO | |
(Fremo di sdegno). | |
ALESSANDRO | |
Agli amplessi paterni, amico duce, | |
un mio succeda. | |
ERNANDO | |
O sempre | |
generoso Alessandro! | |
VENCESLAO | |
Casimiro, e tu solo | |
25 | al vincitor nieghi gli amplessi? |
CASIMIRO | |
Ernando | |
ne’ tuoi reali amplessi ebbe anche i miei. | |
ERNANDO | |
Servo ti sono. | |
CASIMIRO | |
(Anzi rival mi sei). | |
VENCESLAO | |
Sinor sterili applausi | |
diedi al valor di Ernando. I suoi trionfi | |
30 | chiedono un maggior prezzo. Ei me lo additi. |
ERNANDO | |
Gran re, tutto ti deggio. | |
VENCESLAO | |
Il tuo rispetto | |
non dee lasciarmi ingrato. | |
Chiedi. | |
ERNANDO | |
Temo nel prezzo | |
parer vil, non audace. | |
VENCESLAO | |
35 | Vil non fia ciò che puote |
gli affetti meritar del tuo gran core. | |
ERNANDO | |
Ti arride amor; sol per te chiedo. | |
ALESSANDRO | |
O amico. | |
ERNANDO | |
Dirò, poiché lo imponi, | |
ma non senza rossor (non senza pena); | |
40 | tutto il premio ch’io cerco |
in sé rachiude un volto. | |
CASIMIRO | |
(Iniquo!) | |
VENCESLAO | |
Ernando amante? | |
ERNANDO | |
Perdona. Amor sol diede | |
più zelo al cor, più stimolo a la fede. | |
VENCESLAO | |
45 | Favella. |
CASIMIRO | |
(Ah più nol soffro). | |
ERNANDO | |
L’amor, sire... | |
CASIMIRO | |
Ammutisci, | |
troppo altero vassallo. | |
Frena il volo al tuo amore o nel tuo sangue | |
ne ammorzerò le fiamme. Ama, là dove | |
50 | non offendi il tuo prence o, se sì audaci |
nutri gli affetti, ama soffrendo e taci. | |
ERNANDO | |
Se devo in seno ascondere | |
la fiamma del mio cor, | |
io non potrò resistere | |
55 | a l’aspro e rio dolor. |
E pur per non offenderti | |
quest’anima sia vittima | |
d’un infelice amor. | |
SCENA II | |
VENCESLAO, ALESSANDRO, CASIMIRO | |
VENCESLAO | |
Tu de l’amico Ernando | |
60 | siegui, Alessandro, le vestigia e digli |
che a tal grado alzerò la sua fortuna | |
che non fia chi ’l sorpassi | |
quaggiù, fuor che ’l suo re, fuor che gli dei. | |
CASIMIRO | |
E ch’ei tema, gli aggiugni, | |
65 | in qualunque destin gli sdegni miei. |
ALESSANDRO | |
Tanto esporrò ma troppo altero sei. | |
Ama sì ma sempre chiara | |
sia la fiamma del tuo cor. | |
Vapore oscuro | |
70 | d’ardor men puro |
toglie gloria e fa dolor. | |
SCENA III | |
VENCESLAO e CASIMIRO | |
VENCESLAO | |
Casimiro, cotesta | |
tua superba fierezza | |
vuol privar te d’un padre e me d’un figlio. | |
CASIMIRO | |
75 | Del tuo poter, de la mia vita, o sire, |
usa a tuo grado, il soffrirò con questa | |
che tu chiami fierezza ed è virtude. | |
Ma che un basso vapore, | |
che un mio servo, un Ernando | |
80 | mi sia rival, che mi contenda e usurpi |
il possesso d’un bene, | |
nol soffrirò. Sento che m’empie un core | |
forte a ceder la vita e non l’amore. | |
VENCESLAO | |
Vedrem ciò che far possa | |
85 | mio malgrado il tuo amor. Ma sappi intanto |
ch’un reo vassallo arma d’un re lo sdegno | |
e che, prima che a te, fui padre al regno. | |
Ai raggi d’un diadema, | |
ch’è fulgido e seren, | |
90 | estingui nel tuo sen |
un tanto orgoglio. | |
Son padre, è ver, ma sono | |
ancor monarca e re | |
e vuo’ frenar in te | |
95 | l’ardir dal soglio. |
SCENA IV | |
CASIMIRO e GISMONDO | |
GISMONDO | |
Con avviso impensato, | |
t’inchino, o prence. | |
CASIMIRO | |
O mio fedel Gismondo. | |
GISMONDO | |
Del lituano scettro | |
l’illustre principessa... | |
CASIMIRO | |
100 | Che fia? |
GISMONDO | |
Colei che amasti allor che fummo | |
stranieri in quella corte... | |
CASIMIRO | |
Rimembranze noiose. | |
GISMONDO | |
Lucinda... | |
CASIMIRO | |
È morta forse? | |
GISMONDO | |
Giunta è poc’anzi. | |
CASIMIRO | |
O dei! Lucinda? | |
GISMONDO | |
Io stesso | |
105 | la viddi in viril manto, |
mentito il sesso e co’ suoi fidi a canto. | |
CASIMIRO | |
Turbatrice odiosa | |
de l’amor mio, costei sen viene e seco | |
avrà la fé giurata, | |
110 | i promessi imenei, |
chiamerà nel suo pianto uomini e dei. | |
GISMONDO | |
E tu? | |
CASIMIRO | |
Che far poss’io? | |
Gli affetti a lei dovuti | |
mi ha rapiti Erenice. | |
GISMONDO | |
115 | Vedi; ella viene. |
CASIMIRO | |
Osserverò s’è dessa. | |
GISMONDO | |
(Misera principessa!) | |
SCENA V | |
LUCINDA da uomo con seguito e detti | |
LUCINDA | |
Quest’aura, che respira | |
chi tanto il core adora, | |
m’alletta e mi ristora | |
120 | e fa contento il cor. |
CASIMIRO | |
(Purtroppo è dessa, o amico). | |
LUCINDA | |
In quale oggetto | |
vi affissate, o miei lumi? | |
GISMONDO | |
(Già ci osservò). | |
CASIMIRO | |
(Finger mi giovi). | |
LUCINDA | |
(O numi!) | |
CASIMIRO | |
Stranier, che tale a queste spoglie, a questi | |
125 | tuoi compagni o custodi a me rassembri, |
e qual da miglior cielo a l’Orse algenti | |
forte cagion ti trasse? | |
LUCINDA | |
(Non mi ravvisa). A mia gran sorte ascrivo | |
che dal ciel lituano | |
130 | qui giunto appena, ove portato ho il piede, |
te incontri, o eccelso prence. | |
CASIMIRO | |
A te, che altrove | |
giammai non viddi, ove fui noto e quando? | |
LUCINDA | |
In Lituania, ov’ebbi | |
l’alto onor di inchinarti. | |
135 | (Ah quasi dissi il fier destin d’amarti). |
CASIMIRO | |
Qual ti appelli? | |
LUCINDA | |
Lucindo. | |
CASIMIRO | |
L’ufficio tuo? | |
LUCINDA | |
Di segretario in grado | |
a Lucinda servia. | |
CASIMIRO | |
Lucinda? | |
LUCINDA | |
Sì, l’erede | |
140 | del lituano regno. |
CASIMIRO | |
Tu con Lucinda? | |
GISMONDO | |
(O come è scaltra!) | |
LUCINDA | |
Io seco | |
era il giorno primier che i lumi tuoi | |
s’incontraro coi suoi. | |
Giorno (ah giorno fatal!) che in voi s’accese | |
145 | scambievol fiamma; io seco |
allor che le giurasti eterno amore | |
e sol fui testimon del suo rossore. | |
(Fisso m’osserva). Omai | |
ti dovria sovvenir che in bianco foglio | |
150 | la marital tua fede, |
me presente, segnasti e me presente | |
si strinse il sacro nodo. | |
Ti dovria sovvenir ch’entro a sei lune | |
tornare a lei giurasti; | |
155 | pur due volte d’allora |
compì l’anno il suo corso e non tornasti. | |
(Misera!) E non ancora | |
ti sovvien qual io sia, | |
io che fui testimon de le sue pene, | |
160 | de’ giuramenti tuoi? |
CASIMIRO | |
Non mi sovviene. | |
LUCINDA | |
Non ti sovviene, ingrato... | |
CASIMIRO | |
A chi favelli? | |
LUCINDA | |
Così m’impose il dirti | |
la tua fedel Lucinda: «E se» mi aggiunse | |
«e se nulla ottener puoi da quel cuore, | |
165 | fa’ ch’io ’l sappia, onde fine |
abbia con la mia vita il mio dolore». | |
GISMONDO | |
(A lagrimar m’astringe). | |
CASIMIRO | |
Fole mi narri. | |
LUCINDA | |
(O son tradita o finge). | |
CASIMIRO | |
Ma dovunque tu venga | |
170 | e qualunque sii tu, |
parti, Lucindo, e non cercar di più. | |
Lascia la calma al sen | |
e all’alma il suo seren, | |
del cor la bella pace | |
175 | così m’alletta e piace |
che mai turbar non vuo’. | |
Partiti pur da me, | |
volgi a Lucinda il piè | |
e di’ che in questo petto | |
180 | per lei non ebbi affetto |
e amor per lei non ho. | |
SCENA VI | |
LUCINDA sola | |
LUCINDA | |
Che io non cerchi di più? Solo a tal fine | |
mi partii dal mio regno; | |
grado e sesso mentii, soffersi tanto. | |
185 | Vo’ saperlo e pur temo |
che il saperlo mi sia cagion di pianto. | |
Aveva il caro | |
vezzoso amante | |
vago il sembiante, | |
190 | l’alma fedele, |
quando crudele | |
partì da me. | |
Or che lo trovo | |
ancora è bello | |
195 | ma non è quello, |
perché nel core | |
non ha più amore, | |
non ha più fé. | |
SCENA VII | |
Atrio corrispondente agli apartamenti di Erenice. | |
ERENICE, poi ALESSANDRO ed ERNANDO | |
ERENICE | |
Povero cor, tu palpiti | |
200 | presago del tuo duol. |
Taci Erenice. Il caro ben qui giunge | |
e seco il duce, il solo | |
testimonio fedel del nostro amore; | |
brama sì di goder ma taci, o core. | |
ERNANDO | |
205 | Bella Erenice. |
ERENICE | |
Invitto Ernando. | |
ERNANDO | |
(O vista!) | |
ERENICE | |
A l’ombra de’ tuoi lauri | |
la comun libertà posa sicura. | |
ALESSANDRO | |
E de’ tuoi rischi il nostro bene è l’opra. | |
ERNANDO | |
Se voi lieti non rendo, | |
210 | nulla oprai, nulla ottenni. Egli ha gran tempo |
che ardono del tuo bello, e ben tu ’l sai, | |
Casimiro e Alessandro; | |
questi, temendo il suo rival germano, | |
nascose il fuoco e col mio labbro espose | |
215 | le sue fiamme amorose. |
L’odio di Casimiro, | |
credutomi rival, tutto in me cadde | |
e in me sol rispettò l’amor paterno. | |
La Moldavia rubella | |
220 | m’esentò da la reggia. Io vinsi e ’l prezzo |
esser dovea Erenice, | |
sol per render voi lieti (e me infelice). | |
ERENICE | |
Cor generoso! | |
ALESSANDRO | |
E grande! | |
ERNANDO | |
Godea che a me tenuti | |
225 | foste di tanto. Casimiro allora |
fremé, s’oppose, minacciò. Compiacqui | |
al suo furor, tolsi congedo e tacqui. | |
ERENICE | |
Perfido. | |
ERNANDO | |
Or la dimora | |
è commune periglio. | |
ALESSANDRO | |
230 | Ma quale è il tuo consiglio? |
ERNANDO | |
Ne la vicina notte | |
datevi fé di sposi. | |
ALESSANDRO | |
E poi? | |
ERNANDO | |
Riparo | |
non avrà ’l fatto. Al mio consiglio, al nodo | |
non disuguale il padre | |
235 | darà l’assenso, al mio rival germano |
sarà impotente ogni furore o vano. | |
ALESSANDRO | |
Me fortunato appieno, | |
se tu v’assenti! | |
ERENICE | |
Oh dio! | |
ALESSANDRO | |
Che paventi, Erenice? | |
ERENICE | |
240 | Questo mio così tosto esser felice. |
ALESSANDRO | |
Temi il mal, non il bene. | |
ERENICE | |
Offendo il grado mio. | |
ALESSANDRO | |
Prendi, mia vita, | |
sposa mi sei. Ne l’atto sacro invoco | |
l’amor, la fede, Ernando. | |
ERENICE | |
245 | Ti cedo e sposa ecco t’abbraccio. |
ERNANDO | |
Parti, | |
pria che ’l german qui ti sorprenda. | |
ALESSANDRO | |
Addio. | |
Verrò cinto da l’ombre | |
a darti il primo maritale amplesso. | |
ERNANDO | |
(Io fui del mio morir fabro a me stesso). | |
SCENA VIII | |
ERNANDO, ERENICE | |
ERENICE | |
250 | Pace al regno recasti e gioie a noi, |
Ernando generoso. | |
Ma tu così pensoso? E che t’affligge? | |
ERNANDO | |
Fede, amistade, amore il cor trafigge. | |
SCENA IX | |
CASIMIRO, GISMONDO e li sudetti | |
ERENICE | |
(Qual favellar?) | |
CASIMIRO | |
Felici amanti, il mio | |
255 | importuno venir tosto non privi |
del piacer d’una vista i vostri lumi. | |
ERENICE | |
Se sai d’esser molesto, a che ne vieni? | |
CASIMIRO | |
Perché rispetti Ernando | |
sugl’occhi d’Erenice un mio comando. | |
ERNANDO | |
260 | Qual fia? |
GISMONDO | |
(Fra sé che pensa?) | |
CASIMIRO | |
Da lei che adori or prendi | |
l’ultimo addio. | |
ERNANDO | |
Perché? | |
CASIMIRO | |
Perché Ernando è vassallo ed io son re. | |
ERNANDO | |
L’amar beltà che tu pur ami, o prence, | |
265 | non è offesa al tuo grado, |
è omaggio che si rende al bel che piace. | |
Ne l’amor mio son giusto e non audace. | |
CASIMIRO | |
E giusto anch’io sarò in punirti. A troppo | |
tua baldanza s’inoltra. | |
ERENICE | |
E a troppo ancora | |
270 | ti trasporta il tuo sdegno. |
Partiti, o duce. | |
ERNANDO | |
Addio, signor. Per poco | |
tempra o sospendi almen l’odio mortale. | |
Dentro al venturo giorno | |
non sarò, qual mi credi, il tuo rivale. | |
SCENA X | |
CASIMIRO, ERENICE e GISMONDO | |
GISMONDO | |
275 | Erenice offendesti. |
ERENICE | |
Prence. | |
CASIMIRO | |
Mia cara. | |
ERENICE | |
Anche per te sia questo | |
l’ultimo addio che da Erenice or prendi. | |
CASIMIRO | |
Come? | |
ERENICE | |
L’amor d’Ernando | |
grave offesa è al tuo grado. | |
280 | L’amor di Casimiro |
più grave offesa è a l’onor mio. | |
CASIMIRO | |
Perché? | |
ERENICE | |
Erenice è vassalla e tu sei re. | |
GISMONDO | |
(Si vendica di Ernando). | |
CASIMIRO | |
Tua beltade ha l’impero | |
285 | sul cor di Casimiro. |
ERENICE | |
Il mio divieto | |
dunque ti sia comando. | |
CASIMIRO | |
Questo è ’l tuo sol comando | |
cui ubbidir non posso. | |
ERENICE | |
Che dunque brami? | |
CASIMIRO | |
Amore. | |
ERENICE | |
290 | Questo è ’l tuo sol desio |
cui né ubbidir né compiacer poss’io. | |
Non arde nel mio petto | |
per te fiamma d’affetto, | |
il cor che mi rapì | |
295 | troppo mi è caro. |
E tanto m’invaghì | |
che a l’altrui folle ardor | |
invece del mio amor | |
odio preparo. | |
SCENA XI | |
CASIMIRO e GISMONDO | |
CASIMIRO | |
300 | Amar puossi, Gismondo, |
beltà più ingiusta e più superba? | |
GISMONDO | |
Prence, | |
de l’ingrata Erenice | |
si serve amor per gastigarti. Ei gode | |
che tua pena ora sia l’altrui rigore. | |
CASIMIRO | |
305 | Di qual fallo son reo? |
GISMONDO | |
Lo sa il tuo core. | |
CASIMIRO | |
Che mai? | |
GISMONDO | |
Spergiuri affetti, | |
giuramenti negletti | |
e promesse di amor vane e fallaci, | |
Lucinda amata e poi tradita... | |
CASIMIRO | |
Eh taci. | |
310 | D’un volto che piace, |
ch’alletta il mio core | |
e languire mi fa nell’ardore, | |
sempre fido seguace sarò. | |
E se vivo non porto nel petto | |
315 | quel primiero sì tenero affetto, |
il rimorso nell’alma non ho. | |
SCENA XII | |
Regio anfiteatro. | |
VENCESLAO, CASIMIRO, ALESSANDRO, ERNANDO, seguito di popoli e soldati | |
GISMONDO | |
Gran re, quel che poc’anzi | |
giunse alla reggia tua nunzio straniero | |
chiede inchinarti. | |
VENCESLAO | |
Venga. | |
CASIMIRO | |
(Ei fia Lucinda). | |
SCENA XIII | |
LUCINDA e detti | |
LUCINDA | |
320 | Del sarmatico cielo inclito Giove, |
per cui la fredda Vistula è superba | |
più dell’Istro e del Tebro, | |
re, la cui minor gloria è la fortuna, | |
quella, ch’estinto il genitor Gustavo | |
325 | di Lituania or regge |
le belle spiagge, il fertil suol, Lucinda, | |
a te, la cui gran fama | |
non v’è cui nota, o Venceslao, non sia, | |
per alto affar me suo ministro invia. | |
VENCESLAO | |
330 | Di sì illustre regina, |
la cui virtù sublime | |
è fregio al debol sesso, invidia al forte, | |
ch’io servir possa a’ cenni è mia gran sorte. | |
CASIMIRO | |
(O dei! Fia meglio allontanarmi). | |
LUCINDA | |
Arresta, | |
335 | prencipe, i passi. A quanto |
dir mi riman, te vo’ presente. | |
CASIMIRO | |
(O inciampo!) | |
ERNANDO | |
(Si turba). | |
ALESSANDRO | |
(E impallidisce). | |
CASIMIRO | |
Costui, signor, mente l’ufficio e ’l grado. | |
LUCINDA | |
Io mentir, Casimiro? | |
340 | Questo che al re presento |
foglio fedel, questo dirà s’io mento. | |
ERNANDO | |
(Che sarà mai?) | |
ALESSANDRO | |
(Legge e minaccia). | |
VENCESLAO | |
(O note!) | |
CASIMIRO | |
(Nieghisi tutto a chi provar nol puote). | |
VENCESLAO | |
(Che lessi?) Ah figlio, figlio, opre son queste | |
345 | degne di te? Degne del sangue ond’esci? |
Tu cavaglier? Tu prence? | |
CASIMIRO | |
A che? | |
VENCESLAO | |
Prendi e rimira. | |
Que’ caratteri impressi | |
son di tua man? Li riconosci? Leggi; | |
350 | leggi pure a gran voce e del tuo errore |
dia principio alla pena il tuo rossore. | |
CASIMIRO (Legge) | |
«Per quanto ha di più sacro, | |
il prence Casimiro a te promette | |
la marital sua fede, | |
355 | a te, Lucinda, erede |
del regno lituano; | |
e segna il cor ciò che dettò la mano». | |
ERNANDO | |
(Infido cor!) | |
VENCESLAO | |
Leggesti? A qual difesa | |
tua innocenza commetti? | |
CASIMIRO | |
360 | Or ora il dissi. Un mentitore è questi, |
signor. Mentito è ’l grado, | |
mentito il ministero. Io né giurai | |
a Lucinda la fede | |
né vergai questo foglio | |
365 | né promisi imenei |
né mai la viddi o pur ne intesi. | |
LUCINDA | |
(O dei!) | |
CASIMIRO | |
E perché alcun della mendace accusa | |
testimon più non resti, | |
lacerato in più parti | |
370 | or te, foglio infedele, il piè calpesti. |
VENCESLAO | |
Tant’osi? | |
LUCINDA | |
Casimiro, | |
mentitor me dicesti. In campo chiuso | |
a singolar tenzone | |
forte guerrier per nascita e per grado | |
375 | tuo egual, che meco io trassi |
da’ lituani lidi, | |
per mia bocca or t’invita | |
e tua pena sarà la tua mentita. | |
CASIMIRO | |
Il paragon de l’armi io non ricuso. | |
LUCINDA | |
380 | Anzi che cada il sole, |
tu, re, il concedi. | |
VENCESLAO | |
Assento | |
e spettatore io ne sarò. | |
LUCINDA | |
Ti aspetto | |
colà al cimento. | |
CASIMIRO | |
Ed io la sfida accetto. | |
LUCINDA | |
T’attendo in campo armato, | |
385 | mendace cavalier, |
ingrato amante. | |
Colà decida il fato | |
s’io sono menzogner, | |
se tu incostante. | |
SCENA XIV | |
VENCESLAO, CASIMIRO, ALESSANDRO, ERNANDO | |
VENCESLAO | |
390 | Al vicin giorno, Ernando, |
si rimetta l’onor de’ tuoi trionfi. | |
ERNANDO | |
Legge sia de’ miei voti il tuo volere. | |
VENCESLAO | |
E tu, figlio, t’accingi | |
la tua innocenza a sostener ma sappi | |
395 | che mancano a chi è reo forti difese, |
che retaggio al fallir son le ruine | |
e sempre infausto è de’ superbi il fine. | |
SCENA XV | |
ALESSANDRO solo | |
ALESSANDRO | |
Io no, da la mia bella | |
rimproveri d’ingrato | |
400 | non udirò giammai, |
amante al par che amato | |
sotto i vicini rai. | |
De l’amorosa stella | |
teco, o fida Erenice, | |
405 | m’unirà pure un imeneo felice. |
Notte amica degli amanti, | |
vieni a far un di due cori; | |
io t’aspetto col diletto | |
con che aspetta ogni augelletto | |
410 | a’ suoi canti i primi albori. |
Fine dell’atto primo | |